112
0246
1628
1152
296
0الرياض_فرقد تستضيف هيئة الأدب والنشر والترجمة، سلطنة عُمان الشقيقة كضيف شرف للدورة المقبلة من معرض الرياض الدولي للكتاب 2023، والذي سيقام تحت شعار "وجهة ملهمة" خلال …
11741
04689
04282
173781
03230
0
من روائع جيفري تشوسر الشعرية (Geoffrey Chaucer)
فاطمة الشريف
عند الحديث عن أدب القرون الوسطى ــــ والتي تقسّم إلى المرحلة الأولى: التي امتدت من 1066 إلى 1340 وتسمى فترة أنجلوس نورمان(Anglos-Norman Period) لأن الأدب في تلك الفترة كان مكتوباً بشكل أساسي باللغة الأنجلو نورمانية، وهي اللهجة الفرنسية التي تحدثت بها الطبقة الحاكمة الجديدة في إنجلترا، والمرحلة الثانية: خلال الفترة من1340 إلى 1400، وتسمى عصر (The Age of Chaucer ) تشوسر؛ هنا علينا تذكّر أمرين هامين يلزم الحديث عنهما الشاعر جيفري تشوسر(Geoffrey Chaucer)، ورائعته الشعرية (The Canterbury Tales) والتي تحدثنا عنها بإيجاز في المقال السابق بعنوان: أعظم عشرة أعمال أدبية في أدب اللغة الإنجليزية الوسطى: حكايات كانتربري نموذج حيث سيطرّ بأعماله وتجديداته في الشعر على تلك الفترة، ويدرج بعض المؤرخين أن هنالك مرحلة ثالثة يطلق عليها العصر القاحل (Barren Age) خلال الفترة من 1400 إلى 1485، والتي تشكل الفترة الانتقالية ما بين العصور الوسطى وعصر النهضة الأوربية، لذلك يُطلق على الفترة من1066 إلى 1500 العصور الوسطى (The Middle Ages)، والذي كان من أبرز أحداثها التي غيّرت ملاحم التاريخ الإنساني بشكل عام والتاريخ الإنجليزي بشكل خاص:
الحروب الصليبية بين المسلمين والمسيحيين خلال الفترة ما بين القرنين الحادي عشر والثالث عشر، وتحرير ميثاق اجنا كارتا (Magna Charta)للحد من سلطة الملوك في 1215، وتأسيس البرلمان الإنجليزي عام 1295، وفي عام 1362 إعلان اللغة الإنجليزية لغة القانون والمحاكم، وتفكك النظام الإقطاعي الذي كان قوياً جداً بعد وباء الطاعون (The Black Death) في 1348-49، في القرن الرابع عشر قاد جون ويكليف (John Wyclif) – المكنى بأبي النثر الإنجليزي، ومترجم الكتاب المقدس للإنجليزية – إصلاحالكنيسة الإنجليزية، وتأسس المدراس والكليات (جامعة إيتون، والملك، وكامبرج) وأسس ويليام كاكستون (William Caxton) مطبعة عام1347، بدية النهضة النهضة الأوربية مع سقوط القسطنطينية عام 1453، الأمر الذي أدى إلى انتشار العلماء إلى أجزاء مختلفة من أوروبا حيث نشروا المعارف والمعرفة، اكتشاف كولومبوس (Columbus) لأمريكا عام 1492 ووصول فاسكو دا جاما ( Vasco da Gama) الهند عام 1498، خلال الفترة (1473-1543) أثبت كوبرنيكوس (Copernicus) أن الشمس هي مركز جميع الكواكب.
جيفري تشوسر أب الشعر الإنجليزي:
يُعد جيفري تشوسر(1343) أعظم الشعراء الإنجليز في القرون الوسطى، بل إنه يلقّب بأبي الأدب والشعر الإنجليزي. حيث أن أثره سبق أعظم شعراء إنجلترا أمثال شكسبير وملتون وغيرهما، عاصر تشوسر ثلاث من ملوك إنجلترا (Edward III, Richard II, and Henry IV)، وتنقّل بين العديد من المناصب الوظيفية، فكان في البداية جندي، ثم دبلوماسي، كما شغلمنصب مراقب الجمارك لبعض الوقت، ويعتقد أنه درس القانون في المعبد الداخلي، وتبعه بمهنة لامعة كضابط حكومي، تولى العديد من مناصب طوال حياته، كما أنه سافر إلى فرنسا وإيطاليا، حيث قرأ أعمال الشعراء الإيطاليين دانتي (Dante) وبوكاتشيو(Giovanni Boccaccio)، وسمته الموسوعة البريطانية بأنه الموجد الأول للغة الإنجليزية:
“the first finder of our language.”
يعد من أوائل المؤلفين والشعراء الإنجليز الذين جعلوا القراءة والكتابة بالإنجليزية أمرًا أساسياً بدلاً من الفرنسية أو اللاتينية، وُثّقت سيرته كمؤلف عاش حياة كريمة مليئة بالإبداع الفكري والعلمي، مقارنة مع معاصريه أمثال بيرل بويت (Pearl Poet )، وويليام لانجلاند ( William Langland)، وجون قاور (John Gower)، حيث يمكن العثور على أعماله الكاملة كمؤلف في سجلات تشوسر(Chaucer Records from 1357)
هنالك أعمال رائعة وذات قيمة أدبية عالية تأتي بعد رائعته الشعرية (The Canterbury Tales)، والتي يعد أعظم إنجازات تشوسر الشعرية: وهو عبارة عن قصيدة سردية طويلة مؤلفة من (2249 سطرًا شعريًا)، مكتوبة بقافية المقاطع الملكية، يعتقد عدد من العلماء أنه عمل مصقولًا مكتملا يشكل رائعته على الإطلاق، في هذا العمل يتغير تركيزه الأولى في أعماله الشهيرة أدناه من الحب العلماني إلى التدين عبر رحلة الحج، حيث يتحول النسيج الشعري لديه من التجريدات الأنيقة، والشخصيات المجازية، إلى حقيقية لندن في القرن الرابع عشر، والقراءة لشخصيات تروي قصصًا لبعضها البعض؛ لتمضية الوقت في الطريق إلى كانتربري، وإلى ضريح توماسبيكيت في كاتدرائية كانتربري، لقد وظّف تشوسر أسلوبا شائعا بالسرد القصصي لجمهور خيالي بأسلوب انتقالي بين حكاية وحكاية عكست قدراته الإبداعية.
أشهر تسعة أعمال أدبية لتشوسر(Chaucer):
خمس حقائق رائعة عن جيفري تشوسر
ويذكر لنا الدكتور أوليفر تيرل (Dr Oliver Tearle) راوينا في أغلب مقالات زاوية سيرتونين الأدب، في مدونته الشهيرة الخلاّقة بعض الحقائق الممتعة عن جيفري تشوسر في مقال بعنوان:
Five Fascinating Facts about Geoffrey Chaucer
1. واحدة من أقدم قصائد تشوسر كانت أبجدية “ABC” ، وهي أبجدية كتبها للناس لاستخدامها في الصلاة ، وهي ترجمة إنجليزية متوسطة لعمل فرنسي للشاعر والكاتب الفرنسي “Guillaume de Deguileville“، وتتكون القصيدة من ستة وعشرين مقطوعة، وتتكون كل مقطوعة من ثمانية أسطر بحرف أبجدي متتالي.
2- من أقدم أعمال تشوسر العلمية أطروحته عن الإسطرلاب، والتي تعد أول كتاب علمي مكتوب باللغة الإنجليزية (1391)، ويعتقد أيضا أنه أحد الكتب الأولى باللغة الإنجليزية المكتوبة للأطفال.
3- كانت حياته السياسية طويلة الأمد، وحافلة بأحداث حظى فيها بدعموهدايا الملك إدوارد الثالث، والملك ريتشارد الثاني، وتنقّل في الوظائف الحكومية، إضافة إلى عمله في البرلمان الرائع كما أطلق عليه.
4 – توفي تشوسر في25 أكتوبر عام 1400، ودُفن في دير(Westminster Abbey) ليس لشعره ولكن لأنه كان كاتب أعمال قصر ودير وستمنستر()، وأطلق على مكان قبره فيما بعد ركن الشعراء في خمسينيات القرن الخامس عشر.
5 – طبع ويليام كاكستون (William Caxton) كتاب (Chaucer‘sCanterbury Tales) في عام 1998، وبيع في مزاد بمبلغ 7.4 مليون دولار؛ ليصبح ثاني كتاب مطبوع باللغة الإنجليزية بعد كتاب ويليام كاكستون (Recuyell of the Historyes of Troye).
أبرز خصائص شعر جيفري تشوسر
أشاد معاصره الأصغر، وصديق ابنه توماس، الشاعر والكاتب جون ليدجيت(John Lydgate) ، بشوسر باعتباره أول من “يقطّر ويمطر قطرات الندى الذهبية من البلاغة” في اللغة الإنجليزية.
“distill and rain the golden dew-drops of eloquence”
لقد أدى تشوسر دورا هاما في تطور وتكوين اللغة الإنجليزية وأدبها لاسيما الشعر، حيث تبنى أسلوبًا متميزًا في الكتابة باللغة الإنجليزية، لهذا السبب أشاد درايدن (John Dryden) بشوسر باعتباره “أبو الأدب الإنجليزي“، كان تشوسر معروفًا في المقام الأول بأنه صانع قصائد الحب، موظف الأحلام والرؤي في قصائده السردية الطويلة، مع الاستخدام المكثف للاقتراضات اللاتينية والفرنسية، مزخرفا شعره بالبلاغة والأناقة في ملائمة الأسلوب للموضوع، ومع ذلك يتسم أسلوبه بالتلقائية وآلإلقائية، ولك أن تقرأ ذلك في أعماله أدناه مستشفا أغراضه وخصائصه الشعرية:
١- قصائد كتاب الدوقة ( The Book of the Duchess)، أول عمل شعري, والذي يعكس قصة رمزية منظمة، ذات أسلوب بليغ ومعقد يناسب أذواق البلاط الإنجليزي المتطور والمثقف جداً، وكما شكلت قصائد الكتاب نصب تذكاري مناسب لبلانش، دوقة لانكستر(Blanche, Duchess ofLancaster ) ، زوجة جون جاونت، دوق لانكستر
(John of Gaunt, Duke of Lancaster) في البلاط الملكي الإنجليزية، تبدأ القصيدة بحلم لمتحدث يعاني من الأرق، ويعلن أنه فقد كل إحساس بسبب قلة نومه، وبعد قراءة أساطير الشاعر الروماني (Ovid ) ينام نوما عميقاً، قصيدة مكتوبة باللغة الإنجليزية الوسطى، وتنتمي إلى نوع أدبي معروف باسم رؤية الحلم (The high medieval dream vision) في العصور الوسطى، وتعتمد كذلك على معرفة الجمهور بالرؤية الرومانسية لحب البلاط، وهو نوع شاعري من أدب العصور الوسطى تطور في جنوب فرنسا في القرن الثاني عشر الميلادي، والذي غالبًا ما كان يظهر فيه فارسفي حالة حب ميؤوس منه ومكرس لسيدة. غالبًا ما تُصوَّر السيدة في هذه القصائد على أنها طبيبة يمكنها أن تشفي الفارس إما عاطفياً أو روحياً أو جسدياً، ويفتتح الراوي من خلال ربط بعض المشكلات التي يمر بها ثم ينام، و يحلم بمشكلته المتمثلة في الحب بلا مقابل – والتي يصفها بأنها “مرض” عانى منه لمدة ثماني سنوات، وقد كان غرض تشوسر هو تسليط الضوء على صعوبة الانتقال من الخسارة إلى البهجة، ولا تقدم القصيدة حلاً لمشكلةالحزن سوى المستمع الحنون في صورة الراوي من خلال سلسلة من الأسئلة والقصص المترابطة، يحاول الراوي استعادة الفرح، والتعبير عن الحزن على فقدان زوجة الفارس الذي يروي عنه، ويتكرر توظيف رؤية الحلم في كتاب (The House of Fame) حيث ينام الشاعر ويحلم أنه في معبد زجاجي مزين بصور لمشاهير من التاريخ (بما في ذلك الشعراء Ovid & Vergel).
٢- قصائد كتاب ترويلوس وكريسيدي (Troilus and Criseyde) وكأنه روايات عن العاطفة المنكوبة، و يعكس هذا كتاب بشكل جلى صدى العبارات والأدوات التصويرية والأفكار الفلسفية لترجمته لكتاب (Boethius‘sConsolation of Philosophy)، حيث تعد قصائد تشوسر في هذا الكتاب المفتاح لفهم أعماله الأصلية، كما حاكى فيه إحدى قصائد الكاتب الإيطالي جيوفاني بوكاتشيو، إلا أن تشوسر استخدم السرد لأغراضه الخاصة. وتدور أحداث قصة الكتاب الشعرية حول أمير شاب من طروادة ، يتجاه التزاماته أثناء الحصار اليوناني للمدينة ، ويقع في حب أرملة تدعى ( Criseyde) ويفقدها ويموت يأسًا في ساحة المعركة.
٣- كتاب قصائد أسطورة المرأة الصالحة (The Legend of Good Women)، المرأة عنصرا ورمزا رئيسا في شعر تشوسر، ويتضمن الكتاب قصصا شعرية لنساء ظلمهن أحباؤهن، وجاء الكتاب بالحديث عن أشهر الأساطير النسائية في الأدب العالمي:
نختم ببعض السطور من كتاب الدوقة وبداية القصيدة بالحلم باللغة الإنجليزية الوسطى، ويمكن الرجوع ألي موقع الشاعر في جامعة هارفارد للوقوف علي النص باللغة الإنجليزية المعاصرة:
The Book of the Duchess:
I have gret wonder, be this lyght,
How that I live, for day ne nyght
I may nat slepe wel nigh noght,
I have so many an ydel thoght
Purely for defaute of slepe 5
That, by my trouthe, I take no kepe
Of nothing, how hit cometh or gooth,
Ne me nis nothing leef nor looth.
Al is ylyche good to me —
Joye or sorwe, wherso hyt be — 10
For I have felyng in nothyng,
But, as it were, a mased thyng,
Alway in point to falle a-doun;
For sorwful imaginacioun
Is alway hoolly in my minde. 15
And wel ye woot, agaynes kynde
Hit were to liven in this wyse;
For nature wolde nat suffyse
To noon erthely creature
Not longe tyme to endure 20
Withoute slepe, and been in sorwe;
And I ne may, ne night ne morwe,
Slepe; and thus melancolye
And dreed I have for to dye,
Defaute of slepe and hevynesse 25
Hath sleyn my spirit of quiknesse,
That I have lost al lustihede.
Suche fantasies ben in myn hede
So I not what is best to do.
But men myght axe me, why soo 30
المصادر:
J.M. Manly’s book, The Cambridge History of English Literature.
Harvard’s Geoffrey Chaucer Website
Britannica.
English Library.
World History org.
التعليقات