8
0116
0151
042
0256
0الرياض_فرقد تستضيف هيئة الأدب والنشر والترجمة، سلطنة عُمان الشقيقة كضيف شرف للدورة المقبلة من معرض الرياض الدولي للكتاب 2023، والذي سيقام تحت شعار "وجهة ملهمة" خلال …
11782
04712
04363
174286
03948
0ترجمة_مهدية دحماني*
Jules Super V: elle
صباح العالم :
على الحوافِّ يتوالدُ ألفُ صوتْ ..
لكنهُ مكتظٌّ بالسُّكون الذي اعْتَقَدتِ الآذانُ الإنصاتَ إليه
لحن براءتها
الكلُّ يحيا محدِّقاً في الآخر
تلكَ المرآةُ كانتِ الجوارْ
حيثُ تمضي كلُّ الأشياء حالمة بتفتُّحِ العمر
يلقى النّخيلُ شكلاً
حيثُ يؤرْجِحُ نشواهُ الطاهرهْ
ينادي من بعيدٍ الطيور ليريَها سعفهُ الجميل
حصانٌ أبيض يكتشف ذلك الرجل
الذي يتقدمُ دون ضجيج
والأرض تدورُ حولَ قلبه العراف
يحركُ الحصانُ منخريه
ثم يصهلُ في فضاء السماء
وكل الأرجاء المُحاطة بالوهم تستسلمُ لعدْوِهْ
في الشارع : أطفالٌ ..
نساءٌ
عند الغيوم الجميلة المتشابههْ
يجتمعون للبحث عن أرواحهم
يمضون من خلال الظلال إلى الشمس
ألفُ ديكٍ سطَّرَ صياحُه حدودَ الرِّيف
لكنَّ أمواج المحيط تردَّدتْ بين عشرين ضفَّة
تلك الساعاتُ كانتْ ثريَّةً بالمجدِّفين
وبومض السابحات الفوسفوريَّة
التي نسيتِ النجومُ انعكاسها على هدير المياهْ
Le matin du monde
jules supervielle..
Alentour naissaient mille
bruits Mais si pleins encor de silence
Que l’oreille croyait ouïr
Le chant de sa propre innocence
Tout vivait en se regardant
Miroir était le voisinage
Où chaque chose allait rêvant
À l’éclosion de son âge.
Les palmiers trouvant forme
Où balancer leur plaisir pur
Appelaient de loin les oiseaux
Pour leur montrer leurs dentelures.
Un cheval blanc découvrait l’homme
Qui s’avançait à petit bruit,
Avec la Terre autour de lui
Tournant pour son cœur astrologue.
Le cheval bougeait des naseaux
Puis hennissait comme en plein ciel
Et tout entouré d’irréel
S’abandonnait à son galop.
Dans la rue, des enfants, des femmes,
À de beaux nuages pareils,
S’assemblaient pour chercher leur âme
Et passaient de l’ombre au soleil.
Mille coqs traçaient de leurs chants
Les frontières de la campagne
Mais les vagues de l’océan
Hésitaient entre vingt rivages.
L’heure était si riche en rameurs,
En nageuses phosphorescentes
Que les étoiles oublièrent
Leurs reflets dans les eaux parlantes.
التعليقات