يوما ما ..! ترجمة

 

يوما ما

بقلم : سارة

ترجمة: مضاوي القويضي

يوما ما ستبكي من أجلي مثلما بكيت من أجلك
يوما ما ستفتقدني كما افتقدتك
يوما ما ستحتاجني كما احتجتك
وسوف تحبني يوما ولكنني لن أحبك..

Someday

By: Sara

Someday you will cry for me
Like I cried for you.
Someday you’ll miss me
Like I missed you.
Someday you’ll need me
Like I needed you.
Someday you’ll love me,
But I won’_ love you
Memories
By: Janekim
Memories
in my life

***********

 

الذكريات ..

بقلم: جين كيم

ترجمة: مضاوي القويضي

الذكريات في حياتي تلاشت وقد استبدلتها بذكريات أخرى.
لقد نسيت وبقيت هناك جانبا إنها في مأمن لذا قد أتذكرها في المستقبل، عقولنا كالكتاب تكتب الأمور المهمة وتحتفظ بها بين الصفحات للأبد، ربما كل ألبومات ذكرياتنا خطواتنا الأولى حبنا الأول وحزننا الأول وغيرها تعمدت أن تكون هناك من أجلنا لكيلا ننساها أبدًا.

fade away
As I replace them with others.
They are forgotten and stored away.
Although the memories are pushed to the side,
They are safe so I may remember them in the future.
Our mind is like a book;
It writes down important things and keeps them between the pages forever.
Maybe our whole album of memories:
Our first steps, first love, first grief, and others
Were meant to be there for us to never forget.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *