مقالات مشابهة

الأكثر مشاهدة

بقلم: بريت لوت ترجمة_وعد العمران في ليلةٍ مُظلمة استيقظ الأبُ متخيلاً أنّه يستطي …

وهم

منذ 3 سنوات

216

0

بقلم: بريت لوت

ترجمة_وعد العمران

في ليلةٍ مُظلمة استيقظ الأبُ متخيلاً أنّه يستطيعُ سماعَ أنفاسِ طفلِهِ في الغُرفةِ المُجاوِرة وصوتُ نسيِمِ الهواء يَعومُ في الأرجاء
أشاحَ بنظرِه .. ولَمَسَ زوجَته..ولكنّه عَجزَ عن رُؤيتِها بسبب غَسَقِ اللّيل، وشَعَرَ بحركةِ غِطَائها وهي تَتَلحْلحْ

قال هامسًا: “أنصتِ”
قالت زوجَتهُ بتمتمة: “بالأمس”…”لماذا لمْ تفْعل ذلِك بالأمس” ثُّم غَفَتْ.

أنصتَ بكُلّ حواسهِ لتَنَفُسِ زوجَتِه المُثقَل الذي يُخبّئ أنفاسِ طِفْلِهِ الشّبيهة للصّقيعِ في بُرُودتِهَا.
مَشَىَ برجْليهِ على الأرضْ وكانت شديدةُ البُرُودة..ومدّ يدهُ إلى البابِ ثُّم توقّف..واستمَعَ إلى طفْلهِ ظنًا منهُ أنهُ عادَ إلى الحياة.

ساقتهُ رجْليهِ إلى الصّالةِ المُجاوِرةِ للغُرفةِ..ثُّم دخَل غُرفةً قاتمةً وجوفَاءَ تمامًا مثل غُرفتِهِ وأنَارهَا.
كانت الغُرفةُ خاويةً .. بلا شكْ.. فقد تَرَكوا سريرَ طِفْلِهم كما كان..والأورَاقَ تملئُ المَكَان والوِسَادةُ في الأعلى وكُرسيّهُ الصّغير الأزرق مكتظٌّ بالأقْلامِ المُلوّنةِ وبقايا الورق المُقوّى والصّمغِ الأبْيض.

أطفأ الأنوارَ ثُّم أنصَتَ مجددًا..كان الصمتُ سيّد المكان.
وعادَ إلى غُرفَتِهِ عاجزًا..

يحدُثُ هذا المشْهدْ كُلّ ليلةٍ كَمَا الحُلم..ولكن في مُخيّلتهِ فَقَطْ

Night

By: Bret Lott

He woke up. He thought he could hear their child’s breathing in the next room, the near-silent, smooth sound of air in and out.
He touched his wife. The room was too dark to let him see her, but he felt
her movement, the shift of blanket and sheet.
“Listen,” he whispered.
“Yesterday,” she mumbled. “Why not yesterday,” and she moved back
into sleep.
He listened harder, though he could hear his wife’s breath, thick and
heavy next to him, there was beneath this the thin frost of his child’s breathing.
The hardwood floor was cold beneath his feet. He held out a hand in front
of him, and when he touched the doorjamb, he paused, listened again, heard
the life of his child.
His fingertips led him along the hall and to the next room. Then he was in
the doorway of a room as dark, as hollow as his own. He cut on the light.
The room, of course, was empty. They had left the bed just as their child
had made it, the spread merely thrown over bunched and wrinkled sheets, the
pillow crooked at the head. The small blue desk was littered with colored
pencils and scraps of construction paper, a bottle of white glue.
He turned off the light and listened. He heard nothing, then back out of
the room and moved down the hall, back to his room, his hands at his sides, his
fingertips helpless.
This happened each night, like a dream, but not

المصدر: https://www.emsisd.com/cms/lib/TX21000533/Centricity/Domain/2726/Night%20%20poem

الكلمات المفتاحية

التعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

جميع الحقوق محفوظه مجلة فرقد الإبداعية © 2022
تطوير وتصميم مسار كلاود