17
0
12
0
أ. سعد الغريبي* وُلد الشاعر أبو الحسن علي بن محمد التهامي بمكة حوالي سنة 360 وفيها عاش صدر حياته، ثم انتقل منها حيث زار أقطارا إسلامية كثيرة يتكسب بمديح الأمراء، …
13580
0
13425
0
12259
0
12158
0
9606
0
مَرْثـــــــاة .. كلود سيرْني Cloud Sernt ترجمة / مهدية دَحماني حلَّتْ فوضى من الأحلامْ فوضى مُضنيةٌ ودونَ نهاية على الأرضِ المحجوبة والسَّديمة على سطح المياه …
661
0
أنا ظلُّ الأغانيْ.. جاكْ بْريْلْ ( Jacques brel) ترجمة / مهدية دحماني أنا ظلُّ الأغاني التيْ ترغبينَ نسيانَها.. لتنْشِدِيْ دروسَ عالمٍ مرهَق .. ********** أنا ظلّ …
963
0
لوْ كُونتْ دو لِيزْلْ ترجمة_مهديّة دحماني يغفو البحرُ الفسيح.. يعلو ويهزُّ أمواجَه حيثُ تضعُ السماءُ جُزَيْراتٍ مُشرقهْ ليلةٌ منْ ذهب تملأ الرُّعبَ الباهرَ بصمتٍ …
651
0
شارْلْ بِيغيْ (Charles peguy) ترجمة / مهدية دحماني الموتُ لا شيْء .. بكلِّ بساطة .. أنا مضيتُ إلى الحْجرةِ المجاورة .. أنا هوَ أنا .. وأنتمْ أنتمْ .. ما ز …
725
0
الذّكريات .. هنريْ باتايْ (Henry Bataille) ترجمة مهدية دحماني الذّكرياتُ غرفٌ دونَ أقفال .. غرفٌ خاوية لا نجرؤُ على دخولها .. إذْ في ما مضى ماتَ أقر …
362
0
غيومْ أبولونير ( 1880 – 1918)GuillameApollinaire) ترجمة/ مهدية دحماني تحتَ جسرِ (مِرَبو) ينسابُ نهرُ (السين) .. وينسابُ حبّنا.. هل على نهر (ال …
546
0بنانُ المرأة (مقتطف من النصّ) فيكتور هيجو ترجمة: مهديّة دحماني تناولَ اللهُ أرقَّ طينتِه وصلصالَهُ الأكثرَ نقاءً وصاغَ جوهرةً رقيقةً عجي …
1291
0