9
0
11
0
18
0
26
0
أ. سعد الغريبي* وُلد الشاعر أبو الحسن علي بن محمد التهامي بمكة حوالي سنة 360 وفيها عاش صدر حياته، ثم انتقل منها حيث زار أقطارا إسلامية كثيرة يتكسب بمديح الأمراء، …
13596
0
13440
0
12273
0
12169
0
9619
0
ترجمة_ مهدية دحماني L’éternelle variante (1962) * ها هي كلمات وكلمات مرةً أخرى كلماتٌ دائما . وك …
592
0
الصبايا المعذّبات .. بِنْجامينْ بيري (Benjamin peret-) ترجمة / مهدية دحماني قربَ منزلٍ من الشّمسِ ومن الشّعرِ الأبيض .. غاباتٌ تكتشفُ قدراتها في الحنان .. وال …
569
0
التسامح نافذة النور والأمل ترجمة / مي الطيب المصدر /Tolerance حينما نغضب من البشر أو نهذي من بعض فساد العقول وعندما نرغب أن نلعن سلوكا شبيه بذل …
555
0
The rose Lang Leav ترجمة_حنين الرحيلي في سِحرِ رَيْعانٍ لها ما أذْهلَكْ لمّا تَجلّتْ للهوى بَتْلاتُها أسْلمتَ طَوْعًا للشّذا إذْ أثْملَكْ أَرأ …
387
0
توأمي.. عبد القادر مكي أعنف ما جاء في الأدب الإسباني قصة قصيرة للكاتب الإسباني "رافاييل نوبوا" "لم أسامح أخي التوأم الذي هجرني لسِت دقائق في بطن أمي، وتركني هناك …
481
0
رطل الزبدة (الصدق ) ترجمة /عزيزة عبدالله برناوي كان هناك مزارع يبيع رطلا من الزبدة إلى خباز، في أحد الأيام قرر الخباز وزن الزبدة لمعرفة ما إذا كان يحصل …
394
0
فاطمة الشريف إشارة وتفصيلًا إلى المقال الأول لزاوية "سيروتونين الأدب الإنجليزي" بأن الأدب المكتوب باللغة الإنجليزية يتعدد ويتنوع وفقا لعناصر كثيرة، من أبرز تلك …
1450
0
بجامة الحرير الزرقاء ترجمة / سميرة البيضاني by /Reddit اتصل رجل بزوجته وسألها قائلاً: حبيبتي، سأذهب للصيد في الصين مع مديري لمدة أسبوع إنها فرصة جيدة لأنال تر …
517
0
مجموعة الضفادع (تشجيع) Dan Western ترجمة / عزيزة برناوي بينما كانت مجموعة من الضفادع تسافر عبر الغابة، سقط اثنان منهم في حفرة عميقة. عندما احتشدت الضفاد …
631
0
أغنية للقمر آلدا ميريني قصيدة إيطالية مترجمة ترجمة/ مضاوي القويضي يئن القمر في قاع البحر، أخشى أن يتوفاني الله مع كل هذه التحوطات الأرضية، أو كم عدد …
569
0